|
Israpport |
Ice report |
| Under vintern kommer här fortlöpande israpporter så länge det är isföre. Uppdatering sker så snart information om förändringar i isläget finns. | The ice situation will be reported during the winter as long as there is ice conditions. Updates will be done when information of changes in the ice situation is available . |
|
|
|
|
100531 Nu har det varit i stort sett isfritt en tid och ingen mer is väntas komma drivande. Israpporten avslutas därför för denna säsong! |
100531 Now it has been free from ice during the past week and no more drifting ice is expected. The Ice Report is therefore terminated for this season! |
|
|
|
|
100510 Nu är det öppet vatten med mycket spridd drivis (<10%) i västra delen av Bottenviken och Västra Kvarken (ljusblå). Kring Holmöarna finns ett område med ruttande drivis (orange). Isen ligger i Byviken och norr om Holmön, runt Stora Fjäderägg, och söder därom längs östra sidan av Ängesön. Vidare söder om Holmön, längs västra sidan av Ängesön. Nere kring Holmögadd är det öppet vatten in till land. It is now open water with very scattered drifting ice (<10%) in westen part of the Bothnic Bay and West Kvarken (light blue). Around Holmöarna, there is an areas with rottning drifting ice (orange). The ice remains in Byviken and north of Holmön, around Stora Fjäderägg, and south wards along the east side of Ängesön. Further, south of Holmön, along the west side of Ängesön. It is open water around Holmögadd. |
![]() Utdrag från SMHI iskarta |
|
|
|
|
100429 Ute i Bottenviken och Kvarken finns nu stora områden med i stort sett öppet vatten (vitt eller blå med prickar) och områden med spridd grov drivis (grönt, gult och organge). Alldeles intill Holmön i norr och söder finns ett litet område med kompakt is (rött). Drivisen är mellan 20-60 cm. Färjan går i ränna i det röda området ut ur Byviken. I övrigt letar man väg mellan isflaken. Turen tar mellan 50 - 90 min beroende på isens rörelser. Out in the Bothnic Bay and Kvarken there are large areas with mainly open water (white and blue with dots) and scattered rough drifting ice (green, yellow and orange). The drifting ice is 20-60 cm. The ferry goes in the track in the red area out from Byviken. The rest of the way the ferry finds its way among the drifting ice shelves. The tour takes 50-90 min depending on the ice movements. Utdrag från SMHIs iskarta |
![]() |
|
100428 Nu är det öppet vatten norr, öster och söder om Holmöarna. Den fasta isen i V Kvarken har rivit och nu finns drivis som rör på sig. Färjan kör sicksack mellan grova isflak och färjeturen tar 50 - 60 min. |
100428 There is now open water north, east and south of the Holmön islands. The fixed ice in W Kvarken has broken up and there is drifting ice. The ferry drives around the large ice shelves and the ferry tour takes about 50-60 min. |
|
|
|
|
100426 Nu är det öppet vatten norr, öster och söder om Holmöarna. Isen i V Kvarken har börjat röra på sig. Färjerännan har pressats samman och färjan måste bryta ny ränna. Färjeturen är därför avsevärt försenad och tar ca 1 tim 10 min. |
100426 There is now open water north, east and south of the Holmön islands. The ice in W Kvarken has began to move. The ferry track has been compressed and the ferry has to break a new track. The ferry tour is consequently significantly delayed and takes about 1 h 10 min. |
|
|
|
|
100419 Ute i Bottenviken och Östra Kvarken finns nu stora områden med öppet vatten (blå med prickar) och områden med spridd drivis (grönt, gult och organge). Området med fast is kring Holmön har också minskat i omfattning. Observera att arbetet med att bryta isränna för Holmöfärjan påbörjas idag den 19 april och beräknas vara klart den 20 april. Out in the Bothnic Bay and East Kvarken there are large areas with open water (blue with dots) and scattered drifting ice (green, yellow and orange). The area with fixed ice around Holmön has decreased in size. Please observe that a track for the Holmön ferry will be broken up in the ice. The work begins today and is expected to be completed on 20 April. Utdrag från SMHIs iskarta |
![]() |
|
100414 Föret på isen börjar bli så dåligt att skoterleden nu stängs för säsongen. Alla markerinbg kommer att plockas in de närmaste dagarna, liksom bron över sprickan. På måndag den 19 april upphävs även avlysningen av Kvarken för båttrafik. |
100414 The conditions on the ice has deteriorated som much that the snowmobile track has now been closed for the season. All marking and the bridge over the crack will be removed during the coming days. On Monday 19 April, the closure of the ship track in V Kvarken will be removed. |
|
|
|
|
100412 Föret längs skoterleden är nu moddigt och blött. Nattkylan de senaste nätterna har dock medfört att föret är relativt bra på mornarna. Skoterförare avråds från att färdas på leden med tungt lastade kälkar/doningar. På flera ställen håller inte spåret utan vattnet bryter igenom. Leden har flyttats till den gamla sträckningen i Norrfjärden då spåret håll bättre där. Avrustning av leden har påbörjats och ca 1/3-del av stakningskäpparna har plockats in. Leden är dock inte stängd än. Den fasta isen i västra Kvarken mellan Holmön och fastlandet (grå) har nu börjat minska i tjocklek och det översta isskitet börjar bli poröst. Kärnisen är nu nere på ca 30 cm på många ställen. Norr och öster om Holmöarna finns kompakt sammanfrusen drivis 20-50 cm med vallar (röd). Söder därom finns ett område med öppet vatten (blå) samt spridd drivis (gul och orange). The conditions on the snowmobile track is now soft and wet. The past cold nights have improved the conditions during the mornings. It is unadvisable to try to tow heavy loads. In many places, the track does not hold and water is breaking through. The track has been moved back to its old place in Norrfjärden since it is more stable. The closing down has began and about 1/3 of the marking stick have been taken down. However, the track is not closed yet. The fixed ice in west Kvarken between Holmön and the mainland (grey) has decreased in thickness and the top layer has deteriorated. The clear ice is now down to 30 cm in many places. North and east of Holmön there is compact consolidated drifting ice with walls 20-50 cm (red). In the south, there is an area with open water (blue) and scattered drifting ice (yellow and orange). |
![]() Utdrag från SMHIs iskarta |
|
|
|
|
100403 Föret längs skoterleden börjar bli moddigt och blött. På vissa ställen i Norrfjärden håller inte spåret riktigt utan vattnet bryter igenom. Det är dock inte mer än någon dm djupt än så länge. Den fasta isen i västra Kvarken mellan Holmön och fastlandet är fortfarande 50-70 cm tjock (grå). Norr och öster om Holmöarna finns kompakt sammanfrusen drivis 20-50 cm med vallar (röd). Söder därom finns ett område med öppet vatten med spridd drivis (grön) med 10-30% täckning. The conditions on the snowmobile track is becoming softer and wetter. In some places in Norrfjärden the track does not hold and water i breaking through. The water is, however, not more than a dm deep so far. The fixed ice in west Kvarken between Holmön and the mainland is still 50-70 cm (grey). North and east of Holmön there is compact consolidated drifting ice with walls 20-50 cm (red). In the south, there is an area with open water and scattered drifting ice (10-30% coverage). |
![]() Utdrag från SMHIs iskarta |
|
|
|
|
100316 Flödvattnet på isen längs skoterleden har nu minskat i omfattning. Sprickande och de blöta områdena kring denna har frusit ihop. Gårdagens nysnö har bidragit till att den skarpa hårda ytan nu är något mjukare. Istjockleken växer fortfarande och vid senaste större mätningen av isen påträffades inga områden under 45 cm. Råken öster om Holmöarna (se 100310) har nu frusit åt och är täckt med 5-10 cm jämn nyis. I övrigt är Kvarekn och Bottenviken täkt av 20-50 cm tät drivis med vallar. |
100316 The flow water on the ice close to the snowmobile track has decreased. The crack and the wet areas around it has frozen compact. the new snow yesterday has contributed to make the hard surface softer. The ice is still growing and at the latest larger measurement no areas with ice thickness below 45 cm was found. The ice channel east of Holmöarna (see 100310) has now frozen and is covered with 5-10 cm new level ice. The rest of Kvarken and Bottenviken is covered with 20-50 cm consolidated pack ice with walls. |
|
|
|
|
100314 Skoterleden är nu omdragen i Norrfjärden och flyttad längre ut mot färjans farled. Orsaken är att isförhållandena vid grunden med upptornad is försämrats. Under fredagen bildades även en spricka i isen. Den går från det yttre grundet i riktning mot Stora Fjäderägg. Sprickan är ca 1 dm bred och har börjat frysa igen. På sidorna om sprickan har lite flödvatten samlats uppe på isen. Detta vänta också frysa ihop. |
100314 The snowmobile track has been changed in Norrfjärden and moved away from the compressed ice on the shallow areas, due to poor ice conditions there. A crack has also been formed during Friday. The crack has began to freeze and is about 10 cm wide. It goes from the compressed ice area towards Stora Fjäderägg. There is also flow water on the ice on both sides of the crack. |
|
|
|
|
100310 Längs hela västra sidan av Bottenviken och Kvarken har en råk med spridd drivis bildats (ljusgrön). I övrigt finns sammanpressad drivis med vallar 25-50 cm (rött med svarta trianglar). Området med fast is kring Holmön samt mellan Holmön och fastlandet är 40-60 cm (grått). Snötäcket på den fasta isen är ca 20-40 cm och det börja samlas flödvatten (stöpa) på isen under snötäcket. Detta sker särskilt i Norrfjärden där det finns områden med upp till 15 cm stöpa. Snön längs skoterleden är hårt packad och underlaget håller fortfarande. Några av krokarna på leden närmast Holmön kommer att rätas ut under de närmaste dagarna. Det kommer också att bli nödvändigt att dra om leden i Norrfjärden bort från grunden med upptornad is där underlaget redan börjar försämras. Along the west side of whole Bothnic Bay, and Kvarken an open channel with scattered ice has been formed (light green). The rest is covered with consolidated drifting ice with walls (red with black triangles). The area with fixed ice around Holmön and between Holmön and the mainland is now 40-60 cm (grey). The snow layer on the ice is 20-40 cm and flow water is beginning to develop under the snow. Particularly in Norrfjärden there are areas with up to 15 cm with water (stöpa). The snow at the track is packed and consolidated and the track is still OK. Some of the bends on the track close to Holmön will be straightened out during the next days. It will also be necessary in Norrfjärden to move the track away from shallow areas with high ice formations, where the ice surface rapidly will deteriorate. |
Utdrag ur SMHIs iskarta
från 100309 |
|
|
|
|
100222 Fortfarande är hela Bottenviken, Kvarken och större delen av Bottenhavet istäkt. Norr, öster och söder om Holmön finns nu sammanpressad drivis med vallar 15-25 cm (rött med svarta trianglar). Området med fast is kring Holmön samt mellan Holmön och fastlandet är 30-60 cm (grått). Den fasta isen i V Kvarken växer således sakta till i tjocklek. I Björköskärgård är den fasta isen 30-50 cm. Under helgens snöväder med kraftig vind har det nu bildats snövallar tvärs mot skoterleden. Vissa av dessa är upp till 50 cm. Det är således ett ojämnt och skumpigt underlag att köra på. The whole Bothnic Bay, Kvarken and most of the Bothnic Sea is covered with ice. North, east and south of Holmön there is consolidated drifting ice with walls (red with black triangles). The area with fixed ice around Holmön and between Holmön and the mainland is now 30-60 cm (grey). The ice in V Kvarken is still slowly growing in thickness. In Björkö skerries the fixed ice is 30-50 cm. During the weekend with snow and strong wind, snow ridges has been formed cross-angular to the snowmobile track. Some of these ridges are up to 50 cm. It is, consequently, a bumpy track to drive on. |
Utdrag ur SMHIs iskarta
från 100221 |
|
|
|
|
100208 Isen i Västra Kvarken har nu vuxit i tjocklek. Ett mindre snötäcke finns på isen. En allmän skoterled mellan Norrfjärden på fastlandet och Vintervägskroken på Holmön har officiellt öppnats den 7 februari. Längs leden är isens tocklek mellan 28-44 cm. En igenfrusen spricka, ca 2,5 m bred, går diagonalt genom Kvarken. Leden passerar sprickan bra precis halvvägs. Vatten har vid två tillfällen pumpats upp på isen för att förbättra tillväxten. |
100208 The ice in West Kvarken has now grown further. There is some snow on the ice. A public snowmobile track from Norrfjärden on the mainland and Vintervägskroken on Holmön has been officially opened on February 7. The ice thickness along the track is 28-44 cm. A frozen crack in the ice goes diagonally through Kvarken. The track passes the crack half way. Water has been pumped up on the ice at two occasions to improve the ice growth. |
|
|
|
|
100131 I nordvinden har nu åter isen runt Holmön packats samman igen. Norr och öster om Holmön finns nu sammanpressad drivis 15-25 cm (rött). Området med fast is anges nu till 20-35 cm (grått) kring Holmön, mellan Holmön och fastlandet. Den fasta isen i V Kvarken växer således sakta till i tjocklek. I Björköskärgård är den fasta isen 20-40 cm. Norr om den fasta isen på finska sidan finns dessutom ett långt stråk med nyis (lila), som vuxit till både i omfång och tjocklek. In the northerly the wind, the ice around Holmön has been compressed again. North and east of Holmön there is consolidated drifting ice 15-25 cm (red). The area with fixed ice has is now noted to 20-35 cm (grey) around Holmön and between Holmön and the mainland. The ice in V Kvarken is slowly growing in thickness. In Björkö skerries the fixed ice is 20-40 cm and there is a long area with new level ice (purple) that is growing in area and thickness. |
Utdrag ur SMHIs iskarta
från 100131 |
|
100128 Nu när vinden börjar mojna stannar isrörelserna upp mer och mer. Norr om Holmön i de gröna området finns drivis där istäckningen ca 30%. Öster och söder om Holmön finns tät drivis 5-25 cm (orange). Området med fast is anges nu till ca 15-35 cm (grått) kring Holmön, mellan Holmön och fastlandet. Den fasta isen i V Kvarken har uppenbarligen inte påverkats av ovädret. I Björköskärgård är den fasta isen 20-40 cm. Norr om den fasta isen på finska sidan finns dessutom ett långt stråk med nyis (lila). Now, when the wind is ceasing, the ice movements has decreased. North of Holmön there is drifting ice with 30% coverage (green). East and south of Holmön there is compressed drifting ice 5-25 cm (orange) The area with fixed ice has is now noted to 15-35 cm (grey) around Holmön and between Holmön and the mainland. This ice has not been affected by the hale. In Björkö skerries the fixed ice is 20-40 cm and there is a long area with new level ice (purple). |
Utdrag ur SMHIs iskarta
från 100128 |
|
|
|
|
100127 Nu rör sig isen ute i östra Kvarken. Norr, öster och söder om Holmön har den ihopfrusna isen brutits upp och spritts ut. I de gula områdena är istäckningen ca 50% och i de gröna områdena är istäckningen ca 30%. Området med fast is ca 10-35 cm (grått) kring Holmön, mellan Holmön och fastlandet samt kring Björöskärgård har nu krympt något, speciellt på Finska sidan. The ice in East Kvarken is now on the move. The compressed, frozen consolidated ice north, east and south of Holmön has broken up and is now drifting. In the yellow areas the ice coverage is about 50% and in the green areas about 30%. The area with fixed ice has still have a thickness of 10-35 cm (grey) around Holmön, between Holmön and the mainland as well as in Björkö skerries, but has decreased in size particularly on the Finnish side. |
Utdrag ur SMHIs iskarta
från 100127 |
|
|
|
|
100127 Den kraftiga vinden under natten har orskat mindre rörelser i isen och färjerännan har delvis pressats ihop co dessutom fyllts med drevsnö. Färjan har därför delvis fått bryta upp rännan igen. Morgonturen från Norrfjärden tog därför ca 2½ tim. |
100127 The strong wind during the night has caused movements in the ice and the ferry track has been partly compressed and filled with drifting snow. The ferry has broken up the track again at some parts. The first morning tour therefore took about 2½ h. |
|
|
|
|
100126 Isen i Kvarken fortsätter att växa. Området med fast is ca 10-35 cm (grått) kring Holmön, mellan Holmön och fastlandet samt kring Björöskärgård har nu vuxit ännu mer i utbredning. Norr, öster och söder om Holmön har den ihopfrusna isen vuxit till i tjocklek till 10-25 cm (rött) och 15-30 cm (organge) fast sammanfrusen drivis. Prognosen för isens utveckling är just nu osäker p g a det kommande snöovädret i mitten av veckan. Färjan går utan större problem i rännan. The ice in Kvarken continues to grow. The area with fixed ice has grown in size and have a thickness of 10-35 cm (grey) around Holmön, between Holmön and the mainland as well as in Björkö skerries. The compressed, frozen consolidated ice north, east and south of Holmön has grown in thickness to 10-25 cm (red) and 15-30 cm (orange). The forecast for the ice development is uncertain due to the coming snow storm in the middle of this week. The ferry runs without significant problems in the track. |
![]() Utdrag ur SMHIs iskarta från 100125 |
|
100123 Isen i Kvarken har nu vuxit till ordentligt. Området med fast is ca 10-30 cm (grått) kring Holmön, mellan Holmön och fastlandet samt kring Björöskärgård har nu vuxit i utbredning. Norr, öster och söder om Holmön har isen nu frusit ihop och vuxit i tjocklek till ca 10-20 cm fast sammanfrusen drivis. The ice in Kvarken has now grown considerably. The area with fixed ice has grown to 10-30 cm (grey) around Holmön, between Holmön and the mainland as well as in Björkö skerries. The ice north, east and south of Holmön has grown in thickness to 10-20 cm compressed frozen consolidated ice. Utdrag ur SMHIs iskarta från 100123 |
![]() |
|
|
|
|
100119 Isen i V Kvarken forsätter sakta växa till. Området med fast is ca 15-25 cm (grått) kring Holmön och mellan Holmön och fastlandet har nu vuxit i utbredning. Norr om Holmön har bältet med nyis nära svenska kusten frusit ihop till ca 5-15 cm fast jämn is (orange). Området med sammanfrusen drivis öster om Holmön har brutits upp. Ny jämn is finns i ett smalt bälte nära Holmön (orange) och där utanför spridd drivis i Ö Kvarken (grön). Söder om Holmön finns en stor råk med öppet vatten med is söder därom. The ice W Kvarken continues to slowly grow. The area with fixed ice 15-25 cm (grey) around Holmön and between Holmön and the mainland has been expounded. North of Holmön, the area with level ice (orange) has grown in thickness (5-15 cm). The area with compressed drifting ice east of Holmön has broken up. A narrow belt of new level ice (orange) has been formed and outside of that there is scattered drifting ice (green) in E Kvarken. South of Holmön there is an area with open water with ice south of that. |
![]() Utdrag ur SMHIs iskarta från 100118 |
|
|
|
|
100114 Den planerade assistansen från Kronö med isbrytning är inställd då V Kvarken är avlyst |
100114 The planned assistance from Kronö with ice breaking has been cancelled since W Kvarken has been closed. |
|
|
|
|
100114 Länsstyrelsen har fått Regeringens uppdrag att staka isled denna vinder när isen lägger. Bogserbåten Kronö kommer att bryta is i Byviken för att underlätta för färjan. Isen forsätter växa till. Kring Holmön och mellan Holmön och fastlandet finns nu ett område med fast is (grått). Norr om Holmön har nu bältet med nyis nära svenska kusten frusit ihop till ca 10-25 cm fast jämn is (röd (>15 cm) och orange (10-25 cm) med vågräta streck). Söder om Holmön finns kompakt sammanfrusen 5-20 cm drivis (röd med rutor). The Västerbotten County Administration has been commissioned by the Government to establish an ice track to Holmön. The towboat Kronö will break ice in Byviken to facilitate for the ferry. The ice continues to
grow. Around Holmön and to the mainland there is an area
with fixed ice (grey). North of Holmön there is an area with
level ice (red with lines (>15 cm) and orange with lines
(10-25 cm)). South of Holmön there is compact frozen 5-20 cm
drifting ice (red with squares). |
Utdrag ur SMHIs iskarta fråm 100114 |
|
|
|
|
100111 Länsstyrelsen avlyste idag V Kvarken för fartygstrafik i nord-sydlig sträckning. V Kvarken kommer att vara avstängd för nord-sydlig fartygstrafik hela vintern. Isen forsätter växa till. Kring Holmön finns ett område med fast is (grått). Norr om Holmön finns nu ett bälte med nyis nära svenska kusten (lila). Mellan Holmön och fastlandet samt öster och söder om Holmön finns kompakt sammanfrusen drivis (rött) och i södra delen av V Kvarken finns ett mindre område med tät drivis (orange). Den nedre kartan visar isens rörelser och dess täthet. Det är mycket små isrörelser kring Holmön. Ute i Ö Kvarken rör sig isen sakta österut mot Finland med 0,1 - 0,2 knops fart. De östliga isrörelserna förväntas fortsätta de närmaste dygnen och långsamt tunna ut isen på svenska sidan Today, the Västerbotten County Administration has closed the shipping track in north-south direction through the W Kvarken for this winter. The ice continues to
grow. Around Holmön there is an area with fixed ice (grey).
North of Holmön there is an area close to tyhe Swedish coast
with new ice (purple). Between Holmön and the main land and
east and south of Holmön there is compact frozen drifting
ice (red) and in the south of W Kvarken there is a small
area with compressed drifting ice (orange). The lower map shows ice movement and coverage percent. There is almost no ice movements around Holmön and only small movements (0.1-0.2 knots) in E Kvarken towards Finland. This movement is expected to continue during the coming days and slowly decrease the ice coverage on the Swedish side |
![]()
Övre
kartan utdrag ur SMHIs iskarta 100111 |
|
|
|
|
100108 Isen växer nu till snabbt. Hela Bottenviken är istäkt ner till en linje mellan Ö-vik och Vasa södra skärgård (se lilla översiktskartan). Kring Holmöarna finns fast is (grått). Norr, öster och söder om Holmöarna finns kompakt drivis (röda områden). I V Kvarken söder om Holmön finns nyis (lila område). Färjeturen från Holmön tar ca 1.5 tim och återresan ca 1 tim The ice is now growing rapidly. The whole of the Bothnic Bay is now covered with ice down to a line from Ö-vik to Vasa southern skerries (see the small map). Close to Holmön there is fixed ice (grey). North, east and south of Holmön there is compact drifting ice (red areas). I W Kvarken there is new-ice formation (purple). The ferry tour from Holmön takes about 1.5 h and the return about 1 h.
Utdrag ur iskarta från SMHI 100108 |
|
|
|
|
|
100107 Iskartan visar att det nu att hela Kvarken är istäkt. Det finns stora områden med nyis (ljuslila). Norr om Holmön och mellan Holmön och fastlandet finns kompakt drivis (orange) samt sammanfrusen komplkt drivis (röd). Grå områden visar på fast is. Färjeturen tar ca 1,5 tim. 100107 Utdrag av iskarta från SMHI 100106 |
|
|
|
|
|
100104 Iskartan visar att det nu att hela Kvarken är istäkt och att det finns 10-25 cm (medelvärde) is mellan Holmön och fastlandet samt 10 -20 cm mellan Holmön och Finland. Det röda området visar på kompakta områden med drivis. Det grå områden visar på fast is. Färjeturen under em blev inställd p g a isförhållandena. 100104 Utdrag av iskarta från SMHI 100104 |
|
|
|
|
|
100101 I större delen av V Kvarken finns nu issörja och sjöhävning. Det finns lite sammanpressad sörja vi Pannan. Från Pannan och in i Norrfjärden ligger rännan kvar opåverkad. Färjeturen tar ca 50 min. |
100101 In major part of V Kvarken there is ice slush and heavy swell. There is some compressed ice slush at Pannan. The track from Pannan and into Norrfjärden remains unaffected. The ferry tour takes about 50 min. |
|
|
|
|
091231 Iskartan visar att det nu finns 5-10 cm (medelvärde) is mellan Holmön och fastlandet. Det kraftiga snöfallet leder till nybildning av issörja. Den hårda nordliga vinden medför att det blir ispress på vissa ställen bl a vid Pannan och i Byviken. Färjeturen tar ca 1 tim. 091231 Utdrag av iskarta från SMHI 091230 |
|
|
|
|
|
091230 I större delen av V Kvarken finns nu issörja eller tunn nyis. Färjeturen tar ca 50 min. |
091230 In major part of V Kvarken there is ice slush or thin new ice. The ferry tour takes about 50 min. |
|
|
|
|
091227 Israpporten börjar för säsongen. I den hårda vinden under gårdagen har is och issörja pressats samman vid Pannan och in till Norrfjärden. I Byviekn finns lös sammanpressad issörja. Jäbäckssundet, andra sund och vikar har fast sammanfrusen is med snö på isen. De stora sjöarna har fast is med snö på isen. |
091227 The ice report begins for this season. In the hard wind yesterday ice and ice slush were compressed at Pannan and in to Norrfjärden. In Byviken there is ice slush. Jäbaäckssundet, other straits and bays have fixed frozebn ice with snow. The big lakes also have fixed ice with snow. |
|
Sidan uppdaterades senast:
2010-05-31 © HUF Webmaster |
Operated by |
|